|
|
|
翻譯報(bào)價(jià)說明
|
- 以下報(bào)價(jià)均為不含稅的參考價(jià),最終的翻譯價(jià)格隨翻譯項(xiàng)目(內(nèi)容)的不同而有所差異,精確的翻譯報(bào)價(jià)由稿件的專業(yè)性、難度、總量、客戶要求交稿方式、技術(shù)處理的復(fù)雜程度、時(shí)限要求的緩急以及是否出版等多項(xiàng)因素而定;
- 翻譯稿件的字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)方法:以中文版稿件在MS Word 菜單“工具”—“字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)”—“字符數(shù)(不計(jì)空格)”當(dāng)中的統(tǒng)計(jì)結(jié)果為準(zhǔn)。如果無法以 Word 統(tǒng)計(jì),則以一頁中實(shí)有的行數(shù)乘以最滿一行的字?jǐn)?shù)計(jì)算;
- 不足1,000中文字的翻譯件,由雙方協(xié)商定價(jià)。1,000字以上,按實(shí)際統(tǒng)計(jì)字?jǐn)?shù)計(jì)價(jià);
- 證件、證明、票據(jù)與執(zhí)照等的翻譯按件收費(fèi)。同時(shí),我公司為客戶自助翻譯稿提供譯審及加蓋“譯文確認(rèn)章”的服務(wù);
- 本公司還提供各語種導(dǎo)游、導(dǎo)購、陪同與聊天等服務(wù)項(xiàng)目,具體價(jià)格由雙方另行商議;
- 對(duì)于客戶委托翻譯量較大以及與本公司常年合作的單位,我們將給予一定的價(jià)格優(yōu)惠;
- 為避免糾紛,請(qǐng)客戶在正式委托翻譯前與語翼公司簽定書面的《委托翻譯確認(rèn)單》;
- 若價(jià)格有所變化,恕不另行通知;
- 更多相關(guān)內(nèi)容,請(qǐng)參見“客戶須知”。
|
語翼翻譯服務(wù)承諾
- 無論客戶定單大小,一律一視同仁;
- 絕不為追求低成本而使用不合格的翻譯人員;
- 保證為客戶所提交的翻譯結(jié)果經(jīng)得起推敲、經(jīng)得住考驗(yàn);
- 對(duì)客戶在翻譯方面所提出的合理化建議或要求,我們將盡力滿足。
|
|
語翼“譯文確認(rèn)章”具有的效力
|
|
經(jīng)我公司翻譯或譯審并加蓋譯文確認(rèn)章的翻譯件通行全球100多個(gè)國家和地區(qū)。國家外
匯管理局、各駐華使領(lǐng)館、公安局出入境管理處、司法機(jī)關(guān)、公證處及其他政府機(jī)構(gòu)均承 認(rèn)我公司的譯文效力。
|
|
主要語種筆譯參考價(jià)目單
|
|
單位:人民幣元/千中文字符數(shù) |
項(xiàng) 目
|
英 語
|
日、韓、法、德、俄
|
小 語 種
|
其 它
|
外譯中 |
中譯外 |
外譯中 |
中譯外 |
外譯中 |
中譯外 |
外譯外 |
參考價(jià)位 |
150—190 |
160—210 |
230-300 |
250-310 |
面議 |
面議 |
面議 |
備 注:
1、如遇特殊專業(yè)、小語種或客戶對(duì)譯稿有特殊要求,如制圖、制表等,需經(jīng)雙方協(xié)商,
追加10%-30%的費(fèi)用;
2、證件類翻譯,按份計(jì)費(fèi);
3、對(duì)于長期合作的客戶,本公司在價(jià)格上將給予特別的優(yōu)惠;
2、對(duì)于翻譯量大的客戶,本公司在價(jià)格上將給予特別的優(yōu)惠。
|
|
|
|
|
主要語種口譯參考價(jià)目單
|
單位:人民幣元/人/天(8小時(shí)) |
類 型 |
英 語 |
日、韓、法、德、俄 |
小語種 |
其它語種 |
一般活動(dòng)
展覽、旅游 |
700-900
|
900-1,200
|
面議
|
面議
|
技術(shù)交流
商務(wù)談判 |
900-1,200
|
1,200-1,800
|
面議
|
大型國際會(huì)議
(同傳) |
6,000-10,000
|
7,000-12,000
|
面議
|
備 注:
1、口譯工作時(shí)間為8小時(shí)/天/人,不足4小時(shí)按半天計(jì)算,超過4小時(shí)不足8小時(shí)按一天計(jì)
算。超時(shí)收取加班費(fèi):每超過1小時(shí),按單價(jià)的20%收費(fèi);
2、外埠出差,客戶應(yīng)另外負(fù)責(zé)翻譯人員的食宿和交通費(fèi)用等。
|
|
|
|
|
|
其他聯(lián)系方式
|
|
|
|
|
|